本網(wǎng)訊 10月20日,外交部原翻譯室主任徐亞男大使應(yīng)邀來我校為廣大師生作了一場(chǎng)題為“從學(xué)外語到從事外交翻譯——譯路無捷徑”的講座,。

徐亞男結(jié)合自己豐富的外交經(jīng)驗(yàn)以及生動(dòng)的案例分析,,著重分享了從事外交翻譯工作以來的幾點(diǎn)深刻感悟。她指出,,翻譯工作絕不枯燥,,而且翻譯成果和戰(zhàn)勝挑戰(zhàn)都將帶來幸福感。此外,,她還分享了從事外交翻譯工作的樂趣,,認(rèn)為從事外交翻譯工作不僅可以近距離領(lǐng)略外交官風(fēng)采,,還可以擁有親歷和見證歷史的機(jī)會(huì)。
講座內(nèi)容詳實(shí),、語言風(fēng)趣,、引人深思,對(duì)于師生們提升外語學(xué)習(xí)能力,、做好人生規(guī)劃具有現(xiàn)實(shí)的指導(dǎo)意義,。
(通訊員 胡愷)