本網(wǎng)訊 為全面推進《習(xí)近平談治國理政》多語種版本進高校進教材進課堂工作,近日,外國語學(xué)院在線召開《理解當(dāng)代中國》多語種系列教材“三進”工作研討推進會。學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)、專業(yè)教師參加會議。

會議強調(diào),全體教師要統(tǒng)一思想、提高認識、認真準備、扎實推進《理解當(dāng)代中國》多語種系列教材與對應(yīng)課程在本學(xué)年度完成融合,探索多樣融合方式,切實做到授課對象全覆蓋,教材內(nèi)容全融合。要充分結(jié)合中國特色、浙江實踐和學(xué)校實際,積極開展教學(xué)創(chuàng)新,深化成果運用。與會教師就《外國語學(xué)院推進<理解當(dāng)代中國>多語種系列教材“三進”工作實施方案》和對應(yīng)課程建議等展開深入探討。
外國語學(xué)院將以此為契機,不斷深化課程思政改革,在提高學(xué)生讀寫、演講與翻譯能力的同時,掌握中國特色話語體系,提高用外語講好中國故事、用中國理論解讀中國實踐的能力,成為有家國情懷、有全球視野、有專業(yè)本領(lǐng)的高素質(zhì)國際化外語人才,落實好育人育才根本任務(wù)。