由清華大學(xué)翻譯與跨學(xué)科研究中心主辦,中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)、浙江財(cái)經(jīng)學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院承辦,上海外語(yǔ)教育出版社協(xié)辦的“首屆清華亞太地區(qū)翻譯與跨文化論壇”于2011年11月18日在我校隆重開(kāi)幕。來(lái)自近10個(gè)國(guó)家和地區(qū)的翻譯領(lǐng)域?qū)<覍W(xué)者齊聚一堂,就翻譯學(xué)和跨文化研究前沿理論和熱點(diǎn)問(wèn)題開(kāi)展深入討論研究。這是我校承辦的一次規(guī)模盛大的國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)。
出席本次論壇的特邀專家有:美國(guó)藝術(shù)與人文科學(xué)院院士、加州大學(xué)洛杉磯分校教授Michael Heim,英國(guó)利茲大學(xué)教授Jeremy Munday,香港中文大學(xué)翻譯系講座教授黃國(guó)彬,中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、華東師范大學(xué)終身教授潘文國(guó),中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)兼秘書(shū)長(zhǎng)、清華大學(xué)教授羅選民,寧波大學(xué)副校長(zhǎng)王文斌教授和浙江大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院院長(zhǎng)何蓮珍教授等,有近150位國(guó)內(nèi)外專家學(xué)者出席了本次開(kāi)幕式。
會(huì)議開(kāi)幕式由論壇組委會(huì)主席羅選民教授主持。我校副校長(zhǎng)陳壽燦教授致歡迎辭,他首先對(duì)專家學(xué)者的到來(lái)表示熱烈的歡迎和誠(chéng)摯的問(wèn)候,并簡(jiǎn)要介紹了我校學(xué)科建設(shè)和學(xué)術(shù)研究的基本情況;祝愿參會(huì)者既能在熱烈的對(duì)話與交流中充分享受學(xué)術(shù)研究的累累碩果,又能在學(xué)術(shù)的沖撞與交融中細(xì)細(xì)品味翻譯與跨文化研究的精髓與魅力。
此外,華東師大潘文國(guó)教授、澳大利亞人文科學(xué)院院長(zhǎng)Joseph Lo Bianco教授、中國(guó)譯協(xié)秘書(shū)處處長(zhǎng)楊平女士、浙江大學(xué)何蓮珍教授也分別致辭。
在接下來(lái)的三天里,與會(huì)代表們將圍繞翻譯與跨文化研究的區(qū)域合作、翻譯與跨文化研究現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢(shì)、亞太地區(qū)翻譯人才培養(yǎng)、翻譯與跨文化傳播、翻譯與出版贊助、跨學(xué)科譯學(xué)研究等相關(guān)議題展開(kāi)熱烈討論。論壇將有“翻譯與學(xué)術(shù)”、“譯者之抉擇”、“文化自覺(jué)與中國(guó)典籍翻譯”、“翻譯:從語(yǔ)言轉(zhuǎn)換到文化表現(xiàn)”、“翻譯:跨文化交流與挑戰(zhàn)”等涉及譯界熱點(diǎn)學(xué)術(shù)問(wèn)題的報(bào)告和討論。